Aikio säestää joikaamistaan poronnahasta, poronsarvesta ja koivusta rakennetulla rummulla.

Aikio säestää joikaamistaan poronnahasta, poronsarvesta ja koivusta rakennetulla rummulla.

Bigga Aikion joikatessa tuntuu kuin maailma pysähtyisi

Laura Leppäjärvi
17.2.2023

Pu­nai­seen saa­men­pu­kuun pu­keu­tu­nut tum­ma­hiuk­si­nen nai­nen sei­soo met­sän lai­dal­la nö­köt­tä­vän laa­vun edus­tal­la. Ho­pei­nen ris­ku ki­mal­te­lee kil­paa ke­vä­tau­rin­gon kans­sa sa­mal­la, kun har­ti­oil­la ole­van ko­ris­teel­li­sen hui­vin hap­sut hei­lu­vat hil­jal­leen tuu­les­sa. Nai­sen toi­ses­sa kä­des­sä on suu­ri, kau­niis­ti ku­vi­oi­tu rum­pu.

Po­ron­na­has­ta ja -sar­ves­ta val­mis­tet­tu ka­pu­la saa rum­mus­ta il­moil­le peh­me­än ku­mah­duk­sen.

”Tämä joi­ku, Su­ga­dit, on mi­nul­le eri­tyi­sen tär­keä. Se on omis­tet­tu edes­men­neel­le sis­kol­le­ni Maa­re­nil­le”, Big­ga Ai­kio ker­too ja al­kaa sit­ten joi­ka­ta var­mal­la, tun­teik­kaal­la ää­nel­lä.

”Dav­ve­bieg­ga bo­so­da čo­as­ka­dit, go­av­vedál­vi lea giđa man­ji­dan, los­sa lea olb­mo eal­li­ma su­gus, ii go son be­aiv­váš buvt­te ilu.”

Lu­mi­sen met­sän kes­kel­lä sol­ju­vat saa­men­kie­li­set sa­nat ker­to­vat ta­ri­naa kyl­mäs­tä poh­jois­tuu­les­ta sekä ke­vä­tau­rin­gon tuo­mas­ta ilos­ta pit­kän, ras­kaan ajan­jak­son kes­kel­le.

Esi­tyk­sen jäl­keen maa­il­ma tun­tuu py­säh­ty­neen. Het­ken ai­kaa ole­mas­sa on vain tuu­len vire pui­den ok­sil­la sekä joi­un jäl­keen­sä jät­tä­mä läm­min tun­ne, jon­ka ku­vai­luun ei ole ole­mas­sa oi­ke­an­lai­sia sa­no­ja.

48-vuotias Bigga Aikio opetteli äidinkielensä ja syntymälahjana saadun joikaamisen taidon vasta aikuisiällä. ”Nyt minulla on vahva tunne siitä, että olen löytänyt todellisen ja aidon identiteettini.”

48-vuotias Bigga Aikio opetteli äidinkielensä ja syntymälahjana saadun joikaamisen taidon vasta aikuisiällä. ”Nyt minulla on vahva tunne siitä, että olen löytänyt todellisen ja aidon identiteettini.”

Unohtunut äidinkieli

Seu­ra­tes­sa esi­tys­tä, jos­sa nai­nen elää joi­kua koko ke­hol­laan, oli­si help­po ku­vi­tel­la, et­tä Ai­kio on joi­kan­nut koko ikän­sä. To­si­a­si­as­sa saa­me­lais­per­hee­seen syn­ty­nyt Ai­kio on op­pi­nut niin saa­men kie­len kuin joi­kaa­mi­sen­kin vas­ta ai­kui­si­äl­lä.

Kun Ai­kio oli lap­si, pu­hut­tiin Iva­lon-Ma­tis­sa asu­vas­sa po­ron­hoi­ta­ja­per­hees­sä suo­mea ja poh­jois­saa­mea. Nuo­ren ty­tön suus­sa kak­si kiel­tä se­koit­tui­vat no­pe­as­ti iloi­sek­si se­ka­mels­kak­si.

”Áhkku (iso­äi­ti) sa­noi tuol­loin isäl­le­ni, et­tä pää­ni me­nee kah­des­ta kie­les­tä se­kai­sin ei­kä mi­nul­le pi­täi­si pu­hua kuin yh­tä kiel­tä. Tuos­ta het­kes­tä eteen­päin ko­to­na ei käy­tet­ty enää lain­kaan saa­men kiel­tä.”

Vaik­ka Ai­kio sai pe­rus­kou­lus­sa edel­leen saa­men ope­tus­ta, ei muu­ta­ma viik­ko­tun­ti riit­tä­nyt kie­len kun­nol­li­seen yl­lä­pi­toon. Pik­ku­hil­jaa lap­se­na saa­dut äi­din­kie­len opit pai­nui­vat pin­nan al­le ja unoh­duk­siin.

Oman lap­sen syn­ty­män myö­tä 26-vuo­ti­as Ai­kio päät­ti kui­ten­kin ope­tel­la saa­men kie­len uu­del­leen.

”Olin ko­ke­nut vuo­sien ajan vah­vaa riit­tä­mät­tö­myy­den tun­net­ta saa­me­lai­suu­des­ta­ni ja hä­pe­sin suu­res­ti kie­li­tai­dot­to­muut­ta­ni. Ha­lu­sin kui­ten­kin lap­se­ni op­pi­van pu­hu­maan saa­mea, sil­lä kie­len mer­ki­tys on saa­me­lai­syh­tei­söis­sä val­ta­van suu­ri”, Ai­kio ker­too.

Pit­kä­jän­tei­nen työ tuot­ti tu­los­ta. Tänä päi­vä­nä Ai­kio pu­huu ja kir­joit­taa saa­mea niin hy­vin, et­tei ku­kaan voi­si ar­va­ta hä­nen jou­tu­neen opet­te­le­maan kie­len alus­ta al­ka­en uu­del­leen.

”Tun­tuu sil­tä, kuin oli­sin saa­nut oman iden­ti­teet­ti­ni ta­kai­sin. Saa­men kie­len tai­to joh­dat­te­li mi­nut myös joi­ku­jen maa­il­maan.”

Kieltä, kulttuuria ja kommunikaatiota

Pe­rin­tei­nen saa­me­lai­nen joi­ku ei ole vain mu­siik­kia, vaan myös tär­keä ta­ri­nan­ker­ron­nan vä­li­ne. En­ti­sai­koi­na saa­me­lais­ten ta­ri­nat kul­ki­vat su­ku­pol­vel­ta toi­sel­le ni­me­no­maan joi­ku­jen muo­dos­sa. Joi­ku­ja on käy­tet­ty myös tie­don­vä­li­tyk­sen vä­li­nee­nä, ja nii­den avul­la on saa­tet­tu vies­tiä yh­tei­söön kuu­lu­vien ih­mis­ten ta­pah­tu­mis­ta ja koh­ta­lois­ta.

Jo­kai­sel­la Suo­mes­sa asu­val­la saa­me­lais­kan­sal­la on oma kie­len­sä, joi­ku­pe­rin­teen­sä sekä ta­pan­sa joi­ka­ta. Poh­jois­saa­mek­si joi­kua tar­koit­ta­va sana on luoh­ti, ina­rin­saa­me­lai­sil­le joi­ku on liv­đe ja kolt­ta­saa­me­lai­sil­le puo­les­taan ju­õigg.

Suu­rin osa joi­uis­ta on jo­ta­kin tiet­tyä hen­ki­löä ja hä­nen omi­nai­suuk­si­aan ku­vai­le­via hen­ki­lö­joi­ku­ja. Hen­ki­löi­den li­säk­si joi­un koh­tei­ta voi­vat ol­la esi­mer­kik­si pai­kat, eläi­met tai vaik­ka­pa joi­kaa­jan it­sen­sä luon­nos­sa nä­ke­mät ja ko­ke­mat asi­at.

”Joi­ku on ikään kuin osa asi­aa tai sen iden­ti­teet­tiä. Saa­mek­si sa­nom­me­kin, et­tä joi­ku lai­te­taan tai ase­te­taan jol­le­kin”, Ai­kio ker­too.

Voi­ko kuka ta­han­sa sit­ten op­pia joi­kaa­maan?

Pe­ri­aat­tees­sa kyl­lä. Eri joi­ku­jen ryt­mien, me­lo­di­oi­den ja ään­tei­den op­pi­mi­nen on mah­dol­lis­ta ke­nel­le ta­han­sa.

”On kui­ten­kin muis­tet­ta­va, et­tei joi­ku ole ai­no­as­taan mu­siik­kia, vaan kiel­tä ja kom­mu­ni­kaa­ti­o­ta. Joi­ku si­too ih­mi­sen osak­si so­si­aa­lis­ta ver­kos­toa, yh­tei­söä ja alu­een his­to­ri­aa. Se on siis pal­jon enem­män, kuin pe­rin­tei­nen tapa lau­laa”, Ai­kio muis­tut­taa.

Sukupolvelta toiselle

Ai­ki­on su­vus­sa joi­kaa­mi­sen tai­to on kul­ke­nut su­ku­pol­vel­ta toi­sel­le jo sa­to­jen vuo­sien ajan. Hä­nen isän­sä, Nii­les-Jou­ni, on sä­vel­tä­nyt, so­vit­ta­nut ja sa­noit­ta­nut lu­kui­sia joi­ku­ja. Tä­män li­säk­si Nii­les-Jou­ni on toi­mi­nut saa­me­lais­kult­tuu­rin ak­tii­vi­se­na sa­nan­saat­ta­ja­na esiin­ty­mäl­lä ak­tii­vi­ses­ti eri puo­lil­la maa­il­maa.

Myös isoi­sä Uu­la ja isoi­soi­sä Kaa­pin Jou­ni oli­vat ah­ke­ria joi­kaa­jia.

Ai­kio it­se löy­si ki­pi­nän joi­kaa­mi­seen vas­ta ai­kui­si­äl­lä.

”Vel­je­ni An­te on kir­jai­li­ja ja joi­ku­tai­tei­li­ja, ja myös sis­ko­ni Maa­ren eh­ti le­vyt­tää omia joi­ku­jaan. Mi­nul­le joi­ku­jen maa­il­ma au­ke­si kui­ten­kin kun­nol­la vas­ta 43-vuo­ti­aa­na, kun jou­duin lo­pet­ta­maan it­sel­le­ni rak­kaan tans­si­har­ras­tuk­sen. Kai­pa­sin tans­sin ti­lal­le jo­tain, jon­ka kaut­ta voi­sin to­teut­taa it­se­ä­ni ja si­säis­tä luo­vuut­ta­ni”, hän ker­too.

Enontekiön ja Kautokeinon alueella käytetty saamenpuku on koristeellisin Suomen saamelaisalueen puvuista. Aikion päällä oleva puku on hänen itsensä ompelema.

Enontekiön ja Kautokeinon alueella käytetty saamenpuku on koristeellisin Suomen saamelaisalueen puvuista. Aikion päällä oleva puku on hänen itsensä ompelema.

Liit­ty­mi­nen Sámi Jie­nat-kuo­roon ava­si Ai­ki­on sil­mät saa­me­lai­sel­le joi­ku­mu­sii­kil­le. Kuo­ron kaut­ta hän löy­si it­ses­tään ky­vyn, jon­ka ole­mas­sa­o­los­ta ei ol­lut kos­kaan tien­nyt­kään.

”Vaik­ka olin kas­va­nut joi­ku­jen ym­pä­röi­mä­nä, en ol­lut ko­keil­lut joi­kaa­mis­ta kos­kaan to­sis­sa­ni. In­nos­tut­tu­a­ni asi­as­ta olin kui­ten­kin no­pea op­pi­maan, ja ny­ky­ään joi­kaa­mi­ses­ta on­kin tul­lut erot­ta­ma­ton osa elä­mää­ni”, Ai­kio hy­myi­lee.

Sit­tem­min Ai­kio on sä­vel­tä­nyt ja sa­noit­ta­nut myös omia joi­ku­ja. Omaa lau­lu­aan hän sä­es­tää ny­ky­ään po­ron­na­has­ta, -sar­ves­ta ja koi­vus­ta val­mis­te­tul­la rum­mul­la.

”Lä­hi­tu­le­vai­suu­des­sa ta­voit­tee­na­ni on teh­dä myös oma joi­ku­al­bu­mi”, hän pal­jas­taa.

Koti Saamenmaalla

Ai­kio on ko­ke­nut maa­il­man­kan­sa­lai­nen, jota elä­mä on kul­jet­ta­nut eri puo­lil­le maa­il­maa. Om­pe­li­ja-ar­te­saa­ni­na ja saa­men­kie­li­se­nä las­ten­tar­ha­no­pet­ta­ja­na työs­ken­nel­lyt tuik­ki­va­sil­mäi­nen nai­nen on mat­kus­tel­lut lä­hes kol­mes­sa­kym­me­nes­sä eri maas­sa. Vuo­sien var­rel­la vä­li­ai­kai­nen ko­ti­pe­sä on pys­ty­tet­ty niin Hel­sin­kiin, Rans­kaan, Kau­to­kei­noon kuin Het­taan­kin.

Täl­lä het­kel­lä Ai­kio asuu Kit­ti­län Kön­kääl­lä. Mar­ras­kuus­ta huh­ti­kuu­hun hän joi­kaa päi­vit­täin Le­vil­lä si­jait­se­vas­sa Saa­men Kam­mi-ra­vin­to­las­sa yh­des­sä isän­sä kans­sa. Töi­den ohel­la Ai­kio opis­ke­lee lä­hi­hoi­ta­jak­si Muo­ni­os­sa.

Vuo­sien et­sin­nän jäl­keen Ai­kio ker­too löy­tä­neen­sä myös pai­kan, jota kut­sua ko­dik­si.

”Se ei ole Kön­gäs, Iva­lon-Mat­ti tai mi­kään muu­kaan tiet­ty paik­ka tai kylä, vaan koko Saa­men­maa. Mis­sä päin Saa­men­maa­ta iki­nä olen­kaan, tun­nen olo­ni yh­tä ai­kaa ko­toi­sak­si ja va­paak­si. Se on us­ko­ma­ton­ta.”